Condizioni di utilizzo

TERMINI D'USO

SI PREGA DI NOTARE CHE LA SEZIONE DENOMINATA "RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE (ACCORDO DI ARBITRATO; RINUNCIA ALL'AZIONE COLLETTIVA; RINUNCIA AL PROCESSO CON GIURIA)" CONTIENE UNA CLAUSOLA DI ARBITRATO VINCOLANTE E LA RINUNCIA ALL'AZIONE COLLETTIVA. TALE CLAUSOLA RIGUARDA I DIRITTI DELL'UTENTE IN QUALSIASI CONTROVERSIA CON NOI, COMPRESE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LE CONTROVERSIE DERIVANTI DALL'USO DEI SERVIZI E/O DALL'ACQUISTO E/O DALL'USO DI QUALSIASI SERVIZIO O PRODOTTO.

OVERVIEW

Questo sito web è gestito da Kitsch LLC. In tutto il sito, i termini "noi", "ci", "nostro" e "Kitsch" si riferiscono a Kitsch LLC, compresi i suoi affiliati, funzionari, direttori, dipendenti, agenti e altre persone associate. Accedendo o utilizzando il nostro sito web, l'utente accetta di essere vincolato dalle presenti Condizioni d'uso e da qualsiasi altro termine e condizione aggiuntivi qui citati o presentati all'utente per l'accettazione.
KITSCH, LLC offre questo sito web, comprese tutte le informazioni, gli strumenti e i servizi disponibili in questo sito a voi, l'utente, a condizione che accettiate tutti i termini, le condizioni, le politiche e le comunicazioni qui riportate.

Visitando il nostro sito e/o acquistando qualcosa da noi, vi impegnate nel nostro "Servizio" e accettate di essere vincolati dai seguenti termini e condizioni ("Termini del Servizio", "Termini"), compresi i termini e le condizioni e le politiche aggiuntive a cui si fa riferimento nel presente documento e/o disponibili tramite collegamento ipertestuale. I presenti Termini di servizio si applicano a tutti gli utenti del sito, compresi, senza limitazioni, gli utenti che sono navigatori, venditori, clienti, commercianti e/o contributori di contenuti.

Si prega di leggere attentamente i presenti Termini di servizio prima di accedere o utilizzare il nostro sito web. Accedendo o utilizzando qualsiasi parte del sito, l'utente accetta di essere vincolato dai presenti Termini di servizio. Se non si accettano tutti i termini e le condizioni del presente accordo, non si può accedere al sito o utilizzare alcun servizio. Se questi Termini di servizio sono considerati un'offerta, l'accettazione è espressamente limitata a questi Termini di servizio.

Eventuali nuove funzionalità o strumenti aggiunti all'attuale negozio saranno anch'essi soggetti ai Termini di servizio. È possibile consultare la versione più aggiornata dei Termini di servizio in qualsiasi momento su questa pagina. Ci riserviamo il diritto di aggiornare, modificare o sostituire qualsiasi parte dei presenti Termini di servizio pubblicando aggiornamenti e/o modifiche sul nostro sito web. È responsabilità dell'utente controllare periodicamente questa pagina per verificare eventuali modifiche. L'uso continuato o l'accesso al sito Web dopo la pubblicazione di eventuali modifiche costituisce l'accettazione di tali modifiche.

Il nostro negozio è ospitato su Shopify Inc. Ci fornisce la piattaforma di e-commerce online che ci permette di vendere i nostri prodotti e servizi agli utenti.

SEZIONE 1 - TERMINI DEL NEGOZIO ONLINE

Accettando i presenti Termini di servizio, l'utente dichiara di essere almeno maggiorenne nel proprio stato o provincia di residenza, oppure di essere maggiorenne nel proprio stato o provincia di residenza e di averci dato il consenso a consentire l'utilizzo di questo sito a qualsiasi persona minorenne a carico.

L'utente non può utilizzare i nostri prodotti per scopi illegali o non autorizzati, né può, nell'uso del Servizio, violare le leggi della propria giurisdizione (incluse, a titolo esemplificativo, le leggi sul copyright).

Non è consentito trasmettere worm o virus o qualsiasi codice di natura distruttiva.

L'infrazione o la violazione di una qualsiasi delle Condizioni comporterà l'immediata cessazione dei Servizi.

SEZIONE 2 - CONDIZIONI GENERALI

Ci riserviamo il diritto di rifiutare il servizio a chiunque per qualsiasi motivo e in qualsiasi momento.

L'utente è consapevole del fatto che i suoi contenuti (escluse le informazioni sulla carta di credito) possono essere trasferiti in modo non criptato e comportare (a) trasmissioni su varie reti; e (b) modifiche per conformarsi e adattarsi ai requisiti tecnici delle reti o dei dispositivi di connessione. I dati della carta di credito sono sempre criptati durante il trasferimento in rete.

L'utente accetta di non riprodurre, duplicare, copiare, vendere, rivendere o sfruttare qualsiasi parte del Servizio, l'uso del Servizio o l'accesso al Servizio o a qualsiasi contatto sul sito web attraverso il quale viene fornito il servizio, senza l'espressa autorizzazione scritta da parte nostra.

I titoli utilizzati nel presente contratto sono inclusi solo per comodità e non limitano o influenzano in altro modo i presenti Termini.

SEZIONE 3 - ACCURATEZZA, COMPLETEZZA E ATTUALITÀ DELLE INFORMAZIONI

Non siamo responsabili se le informazioni rese disponibili su questo sito non sono accurate, complete o attuali. Il materiale contenuto in questo sito è fornito solo a titolo di informazione generale e non deve essere utilizzato come unica base per prendere decisioni senza consultare fonti di informazione primarie, più accurate, più complete o più tempestive. Qualsiasi affidamento sul materiale di questo sito è a proprio rischio e pericolo.

Questo sito può contenere alcune informazioni storiche. Le informazioni storiche non sono necessariamente attuali e sono fornite solo come riferimento. Ci riserviamo il diritto di modificare i contenuti di questo sito in qualsiasi momento, ma non abbiamo alcun obbligo di aggiornare le informazioni presenti sul nostro sito. L'utente accetta che è sua responsabilità monitorare le modifiche al nostro sito.

SEZIONE 4 - MODIFICHE AL SERVIZIO E AI PREZZI

I prezzi dei nostri prodotti sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Ci riserviamo il diritto di modificare o interrompere in qualsiasi momento il Servizio (o qualsiasi sua parte o contenuto) senza preavviso.

Non saremo responsabili nei confronti dell'utente o di terzi per qualsiasi modifica, variazione di prezzo, sospensione o interruzione del Servizio.

SEZIONE 5 - PRODOTTI O SERVIZI (se applicabile)

Alcuni prodotti o servizi possono essere disponibili esclusivamente online attraverso il sito web. Questi prodotti o servizi possono avere quantità limitate e sono soggetti a restituzione o sostituzione solo in base alla nostra Politica di restituzione.

Abbiamo fatto ogni sforzo per visualizzare il più accuratamente possibile i colori e le immagini dei nostri prodotti che appaiono in negozio. Non possiamo garantire che la visualizzazione dei colori sul monitor del vostro computer sia accurata.

Ci riserviamo il diritto, ma non l'obbligo, di limitare le vendite dei nostri prodotti o Servizi a qualsiasi persona, regione geografica o giurisdizione. Possiamo esercitare questo diritto caso per caso. Ci riserviamo il diritto di limitare le quantità di qualsiasi prodotto o servizio da noi offerto. Tutte le descrizioni dei prodotti o i prezzi dei prodotti sono soggetti a modifiche in qualsiasi momento senza preavviso, a nostra esclusiva discrezione. Ci riserviamo il diritto di interrompere qualsiasi prodotto in qualsiasi momento. Qualsiasi offerta di prodotti o servizi fatta su questo sito è nulla se vietata.

Non garantiamo che la qualità di qualsiasi prodotto, servizio, informazione o altro materiale acquistato o ottenuto dall'utente soddisfi le sue aspettative, né che eventuali errori nel Servizio vengano corretti.

SEZIONE 6 - ACCURATEZZA DELLE INFORMAZIONI SULLA FATTURAZIONE E SULL'ACCOUNT

Ci riserviamo il diritto di rifiutare qualsiasi ordine effettuato dall'utente. Possiamo, a nostra esclusiva discrezione, limitare o annullare le quantità acquistate per persona, per famiglia o per ordine. Tali limitazioni possono includere ordini effettuati da o con lo stesso account cliente, la stessa carta di credito e/o ordini che utilizzano lo stesso indirizzo di fatturazione e/o spedizione. In caso di modifica o annullamento di un ordine, la Società potrà tentare di informare l'utente contattando l'indirizzo e-mail e/o l'indirizzo di fatturazione/numero di telefono forniti al momento dell'ordine. Ci riserviamo il diritto di limitare o vietare gli ordini che, a nostro insindacabile giudizio, sembrano essere effettuati da commercianti, rivenditori o distributori.

L'utente accetta di fornire informazioni aggiornate, complete e accurate sull'acquisto e sull'account per tutti gli acquisti effettuati presso il nostro negozio. L'utente accetta di aggiornare tempestivamente il proprio account e altre informazioni, tra cui l'indirizzo e-mail e i numeri e le date di scadenza delle carte di credito, in modo che possiamo completare le transazioni e contattarlo se necessario.

Per maggiori dettagli, consultare la nostra Politica sui resi.

SEZIONE 7 - STRUMENTI FACOLTATIVI

Potremmo fornirvi l'accesso a strumenti di terze parti sui quali non abbiamo alcun controllo o input.

L'utente riconosce e accetta che forniamo l'accesso a tali strumenti "così come sono" e "come disponibili" senza garanzie, dichiarazioni o condizioni di alcun tipo e senza alcuna approvazione. Non avremo alcuna responsabilità derivante da o relativa all'utilizzo da parte dell'utente di strumenti opzionali di terzi.

L'utilizzo da parte dell'utente di strumenti opzionali offerti attraverso il sito è interamente a rischio e discrezione dell'utente stesso, che deve assicurarsi di conoscere e approvare i termini in base ai quali gli strumenti sono forniti dai relativi fornitori terzi.

Potremmo anche, in futuro, offrire nuovi servizi e/o funzionalità attraverso il sito web (incluso il rilascio di nuovi strumenti e risorse). Anche tali nuove funzionalità e/o servizi saranno soggetti ai presenti Termini di servizio.

SEZIONE 8 - LINK DI TERZE PARTI

Alcuni contenuti, prodotti e servizi disponibili tramite il nostro Servizio possono includere materiali di terze parti.

I link di terze parti presenti su questo sito possono indirizzare l'utente a siti web di terze parti che non sono affiliati con noi. Non siamo responsabili dell'esame o della valutazione del contenuto o dell'accuratezza e non garantiamo e non avremo alcuna responsabilità per i materiali o i siti web di terzi, o per qualsiasi altro materiale, prodotto o servizio di terzi.

Non siamo responsabili per eventuali danni o pregiudizi legati all'acquisto o all'uso di beni, servizi, risorse, contenuti o altre transazioni effettuate in relazione a siti web di terzi. Si prega di esaminare attentamente le politiche e le pratiche di terzi e di assicurarsi di averle comprese prima di effettuare qualsiasi transazione. Reclami, reclami, preoccupazioni o domande relative a prodotti di terzi devono essere rivolti a questi ultimi.

SEZIONE 9 - COMMENTI DELL'UTENTE, FEEDBACK E ALTRI INVIO

Se, su nostra richiesta, inviate alcuni invii specifici (ad esempio le iscrizioni a un concorso) o se, senza una nostra richiesta, inviate idee creative, suggerimenti, proposte, piani o altri materiali, sia online, via e-mail, per posta o in altro modo (collettivamente, "commenti"), accettate che possiamo, in qualsiasi momento, senza restrizioni, modificare, copiare, pubblicare, distribuire, tradurre e utilizzare in altro modo con qualsiasi mezzo i commenti che ci inviate. Non abbiamo e non avremo alcun obbligo (1) di mantenere la riservatezza dei commenti; (2) di pagare un compenso per i commenti; o (3) di rispondere ai commenti.

Possiamo, ma non abbiamo l'obbligo di, monitorare, modificare o rimuovere i contenuti che riteniamo, a nostra esclusiva discrezione, illegali, offensivi, minacciosi, calunniosi, diffamatori, pornografici, osceni o altrimenti discutibili o che violano la proprietà intellettuale di una parte o i presenti Termini di servizio.

L'utente accetta che i suoi commenti non violino alcun diritto di terzi, compresi i diritti d'autore, i marchi di fabbrica, la privacy, la personalità o altri diritti personali o di proprietà. Accettate inoltre che i vostri commenti non contengano materiale diffamatorio o altrimenti illegale, abusivo o osceno, né contengano virus informatici o altro malware che possa in qualche modo compromettere il funzionamento del Servizio o di qualsiasi sito web correlato. L'utente non può utilizzare un indirizzo e-mail falso, fingere di essere una persona diversa da sé stesso o ingannare in altro modo noi o terzi sull'origine dei commenti. L'utente è l'unico responsabile di tutti i commenti che rilascia e della loro accuratezza. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i commenti pubblicati dall'utente o da terzi.

SEZIONE 10 - INFORMAZIONI PERSONALI

L'invio di informazioni personali da parte dell'utente attraverso il negozio è regolato dalla nostra Informativa sulla privacy. Per visualizzare la nostra Informativa sulla privacy.

SEZIONE 11 - ERRORI, INACCURATEZZE E OMISSIONI

Occasionalmente, sul nostro sito o nel Servizio possono essere presenti informazioni contenenti errori tipografici, imprecisioni o omissioni che possono riguardare descrizioni di prodotti, prezzi, promozioni, offerte, spese di spedizione dei prodotti, tempi di transito e disponibilità. Ci riserviamo il diritto di correggere eventuali errori, imprecisioni o omissioni e di modificare o aggiornare le informazioni o annullare gli ordini qualora le informazioni contenute nel Servizio o in qualsiasi sito web correlato risultino imprecise, in qualsiasi momento e senza preavviso (anche dopo l'inoltro dell'ordine).

Non ci assumiamo alcun obbligo di aggiornare, modificare o chiarire le informazioni contenute nel Servizio o in qualsiasi sito web correlato, incluse, a titolo esemplificativo, le informazioni sui prezzi, salvo nei casi previsti dalla legge. Nessuna data di aggiornamento o refresh specificata applicata nel Servizio o in qualsiasi sito web correlato deve essere considerata come indicante che tutte le informazioni del Servizio o di qualsiasi sito web correlato sono state modificate o aggiornate.

SEZIONE 12 - USI VIETATI

Oltre agli altri divieti previsti dai Termini di servizio, all'utente è vietato utilizzare il sito o il suo contenuto: (a) per qualsiasi scopo illegale; (b) per sollecitare altri a compiere o partecipare a qualsiasi atto illegale; (c) per violare qualsiasi regolamento, norma, legge o ordinanza locale internazionale, federale, provinciale o statale; (d) per infrangere o violare i nostri diritti di proprietà intellettuale o i diritti di proprietà intellettuale di altri; (e) molestare, abusare, insultare, danneggiare, diffamare, calunniare, denigrare, intimidire o discriminare in base al sesso, all'orientamento sessuale, alla religione, all'etnia, alla razza, all'età, all'origine nazionale o alla disabilità; (f) inviare informazioni false o fuorvianti; (g) caricare o trasmettere virus o qualsiasi altro tipo di codice maligno che verrà o potrà essere utilizzato in qualsiasi modo per compromettere la funzionalità o il funzionamento del Servizio o di qualsiasi sito web correlato, di altri siti web o di Internet; (h) raccogliere o tracciare le informazioni personali di altri; (i) per fare spam, phish, pharm, pretext, spider, crawl o scrape; (j) per qualsiasi scopo osceno o immorale; o (k) per interferire con o aggirare le caratteristiche di sicurezza del Servizio o di qualsiasi sito web correlato, altri siti web o Internet. Ci riserviamo il diritto di interrompere l'utilizzo del Servizio o di qualsiasi sito Web correlato da parte dell'utente in caso di violazione di uno qualsiasi degli usi vietati.

SEZIONE 13 - ESCLUSIONE DI GARANZIE; LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

Non garantiamo, dichiariamo o assicuriamo che l'utilizzo del nostro servizio da parte dell'utente sarà ininterrotto, tempestivo, sicuro o privo di errori.

Non garantiamo che i risultati che possono essere ottenuti dall'uso del servizio siano accurati o affidabili.

L'utente accetta che di tanto in tanto possiamo rimuovere il servizio per periodi di tempo indefiniti o cancellare il servizio in qualsiasi momento, senza preavviso.

L'utente accetta espressamente che l'uso o l'impossibilità di usare il servizio è a suo esclusivo rischio. Il servizio e tutti i prodotti e i servizi forniti all'utente tramite il servizio sono (salvo quanto espressamente dichiarato da KITSCH) forniti "così come sono" e "come disponibili" per l'utilizzo da parte dell'utente, senza alcuna dichiarazione, garanzia o condizione di alcun tipo, espressa o implicita, comprese tutte le garanzie o condizioni implicite di commerciabilità, qualità commerciabile, idoneità per uno scopo particolare, durata, titolo e non violazione.

In nessun caso KITSCH, LLC, i nostri direttori, funzionari, dipendenti, affiliati, agenti, appaltatori, stagisti, fornitori, fornitori di servizi o licenziatari saranno responsabili per qualsiasi lesione, perdita, reclamo o qualsiasi danno diretto, indiretto, incidentale, punitivo, speciale o consequenziale di qualsiasi tipo, inclusi, senza limitazioni, la perdita di profitti, la perdita di entrate, la perdita di risparmi, la perdita di dati, i costi di sostituzione o qualsiasi danno simile, sia basato su contratto, illecito (inclusa la negligenza), responsabilità oggettiva o altro, derivante dall'uso del servizio o di qualsiasi prodotto ottenuto utilizzando il servizio, o per qualsiasi altra rivendicazione correlata in qualsiasi modo all'uso del servizio o di qualsiasi prodotto, compresi, ma non solo, eventuali errori o omissioni in qualsiasi contenuto, o qualsiasi perdita o danno di qualsiasi tipo sostenuti come risultato dell'uso del servizio o di qualsiasi contenuto (o prodotto) pubblicato, trasmesso o altrimenti reso disponibile tramite il servizio, anche se avvisati della loro possibilità. Poiché alcuni stati o giurisdizioni non consentono l'esclusione o la limitazione di responsabilità per danni conseguenti o accidentali, in tali stati o giurisdizioni la nostra responsabilità sarà limitata nella misura massima consentita dalla legge.

SEZIONE 14 - INDENNIZZO

L'utente accetta di indennizzare, difendere e tenere indenne KITSCH, LLC e le sue società madri, consociate, affiliate, partner, funzionari, direttori, agenti, appaltatori, licenziatari, fornitori di servizi, subappaltatori, fornitori, stagisti e dipendenti, da qualsiasi reclamo o richiesta, comprese le ragionevoli spese legali, avanzate da terzi a causa o in seguito alla violazione da parte dell'utente dei presenti Termini di servizio o dei documenti in essi incorporati per riferimento, o alla violazione da parte dell'utente di qualsiasi legge o dei diritti di terzi.

SEZIONE 15 - SEVERABILITÀ

Nel caso in cui una qualsiasi disposizione dei presenti Termini di servizio sia ritenuta illegale, nulla o inapplicabile, tale disposizione sarà comunque applicabile nella misura massima consentita dalla legge applicabile e la parte inapplicabile sarà considerata separata dai presenti Termini di servizio; tale determinazione non pregiudicherà la validità e l'applicabilità delle altre disposizioni rimanenti.

SEZIONE 16 - CESSAZIONE

Gli obblighi e le responsabilità delle parti sostenuti prima della data di cessazione sopravvivranno alla cessazione del presente accordo a tutti gli effetti.

I presenti Termini di servizio sono efficaci a meno che e fino a quando non vengano risolti dall'utente o da noi. L'utente può rescindere i presenti Termini di servizio in qualsiasi momento comunicandoci che non desidera più utilizzare i nostri Servizi, oppure quando cessa di utilizzare il nostro sito.

Se a nostro insindacabile giudizio l'utente non rispetta, o sospettiamo che non abbia rispettato, un termine o una disposizione dei presenti Termini di servizio, possiamo anche risolvere il presente accordo in qualsiasi momento senza preavviso e l'utente rimarrà responsabile per tutti gli importi dovuti fino alla data di risoluzione inclusa; e/o di conseguenza possiamo negargli l'accesso ai nostri Servizi (o a qualsiasi parte di essi).

SEZIONE 17 - INTERO ACCORDO

Il mancato esercizio o applicazione da parte nostra di qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di servizio non costituirà una rinuncia a tale diritto o disposizione.

I presenti Termini di servizio e le eventuali politiche o regole operative pubblicate da noi su questo sito o in relazione al Servizio costituiscono l'intero accordo e l'intesa tra l'utente e noi e regolano l'utilizzo del Servizio da parte dell'utente, sostituendo qualsiasi accordo, comunicazione e proposta, orale o scritta, precedente o contemporanea, tra l'utente e noi (incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, eventuali versioni precedenti dei Termini di servizio).

Eventuali ambiguità nell'interpretazione dei presenti Termini di servizio non saranno interpretate a sfavore della parte che li ha redatti.

SEZIONE 18 - LEGGE APPLICABILE

I presenti Termini di servizio e qualsiasi accordo separato con cui forniamo i Servizi all'utente saranno disciplinati e interpretati in conformità alle leggi del 2335 E27th Street, Vernon CA 90058, Stati Uniti.

SEZIONE 19 - MODIFICHE AI TERMINI DI SERVIZIO

È possibile consultare la versione più aggiornata dei Termini di servizio in qualsiasi momento su questa pagina.

Ci riserviamo il diritto, a nostra esclusiva discrezione, di aggiornare, modificare o sostituire qualsiasi parte dei presenti Termini di servizio pubblicando aggiornamenti e modifiche sul nostro sito web. È responsabilità dell'utente controllare periodicamente il nostro sito web per verificare eventuali modifiche. L'uso continuato o l'accesso al nostro sito web o al Servizio dopo la pubblicazione di eventuali modifiche ai presenti Termini di servizio costituisce l'accettazione di tali modifiche.

SEZIONE 20 - POLITICA DI MODERAZIONE DELLE RECENSIONI

Avviso al servizio clienti - Questa osservazione comporterà la NON pubblicazione dei contenuti. Se il contenuto contiene una richiesta di intervento in merito a un ordine e il cliente ha incluso le informazioni di contatto nella sua recensione, verrà applicata l'osservazione "Attenzione al cliente".


Spedizione - Le recensioni sui prodotti devono riguardare le caratteristiche e il feedback sul prodotto, che è separato dai problemi di spedizione e comporterà la NON pubblicazione del contenuto.
Se l'intero commento si riferisce a un ordine in ritardo o non consegnato, che è stato spedito in tempo, verrà applicata l'osservazione Spedizione.


Profano - Questa osservazione comporterà la NON pubblicazione del contenuto.
Se il contenuto contiene commenti offensivi, blasfemi, illeciti o comunque inappropriati, verrà applicata l'osservazione Profano.


PII (Personally Identifiable Information) - Questa osservazione comporta la NON pubblicazione del contenuto.
Se il contenuto contiene informazioni di identificazione personale (anche nei campi titolo/nickname/località), verrà applicata l'osservazione PII.


URL - Questa osservazione comporta la NON pubblicazione del contenuto.
Se il contenuto contiene siti web, collegamenti ipertestuali, URL, ecc. che NON appartengono al sito del rivenditore elencato, verrà applicata l'osservazione URL.


Irrilevante - Questa osservazione comporterà la NON pubblicazione del contenuto.
Se il recensore non dichiara o discute il prodotto, verrà applicata l'osservazione Irrilevante.
Se il recensore non ha ancora effettuato un acquisto o non ha esperienza con il prodotto o il rivenditore specifico, verrà applicata l'osservazione Irrilevante.


Media ingannevoli - Non è consentito condividere media sintetici, manipolati o fuori contesto che possano ingannare o confondere le persone e causare danni.
Includere media alterati, manipolati o fabbricati in modo significativo e ingannevole, o
Includere media condivisi in modo ingannevole o con un contesto falso, e
Includere media che possono generare una confusione diffusa su questioni pubbliche, avere un impatto sulla sicurezza pubblica o causare gravi danni.


Lingua straniera - Questa osservazione comporta la NON pubblicazione dei contenuti.
Se la lingua di una recensione non corrisponde alla "lingua prevista" per la località, verrà applicata l'osservazione Lingua straniera.


Minorenni - Questa osservazione comporterà la NON pubblicazione del contenuto.
Se un recensore dichiara o sottintende di avere meno di 13 anni, verrà applicata l'osservazione Minorenne.


Duplicato - Questa osservazione farà sì che il contenuto NON venga pubblicato.
Se il contenuto esiste già come recensione, verrà applicata l'osservazione Duplicato.


Copyright - Questa osservazione fa sì che il contenuto NON venga pubblicato.
Se risulta che una recensione è stata copiata/incollata da un'altra fonte online, verrà applicata l'osservazione Copyright.


Test - Questa osservazione comporta la NON pubblicazione del contenuto.
Se una recensione sembra essere stata inviata come test, verrà applicata l'osservazione Test.


Client Escalated - Questa osservazione comporta che il contenuto NON venga pubblicato e che la recensione venga inserita nel canale Client Escalated, dove rimarrà non pubblicata finché non verrà moderata dal cliente.
Se la recensione contiene un termine presente nell'elenco delle parole da scalare del cliente, l'osservazione Client Escalated verrà automaticamente applicata alla recensione.
Se KITSCH non è in grado di raccogliere i dati del dispositivo, utilizzati per individuare le recensioni fraudolente, l'osservazione Escalated del cliente verrà applicata automaticamente alla recensione.

SEZIONE 21 - TERMINI E CONDIZIONI DEL PROGRAMMA DI MESSAGGI MOBILI SMS/MMS

KITSCH LLC (di seguito "Noi", "Ci", "Nostro") offre un programma di messaggistica mobile (il "Programma"), che l'utente accetta di utilizzare e partecipare in base ai presenti Termini e condizioni di messaggistica mobile e all'Informativa sulla privacy {https://www.mykitsch.com/pages/privacy-policy} (il "Contratto"). Accettando o partecipando a uno qualsiasi dei nostri Programmi, l'utente accetta e acconsente a questi termini e condizioni, incluso, senza limitazioni, il suo accordo a risolvere qualsiasi controversia con noi attraverso un arbitrato vincolante e individuale, come specificato nella sezione "Risoluzione delle controversie" di seguito. Il presente Contratto è limitato al Programma e non intende modificare altri Termini e condizioni o l'Informativa sulla privacy che possono disciplinare il rapporto tra l'utente e Noi in altri contesti.

Accesso da parte dell'utente: Con l'adesione, l'utente acconsente a ricevere messaggi SMS/MMS da Kitsch LLC. Il Programma consente agli Utenti di ricevere messaggi mobili SMS/MMS tramite l'adesione al Programma, ad esempio tramite moduli di iscrizione online o basati su applicazioni. Indipendentemente dal metodo di adesione utilizzato per aderire al Programma, l'Utente accetta che il presente Contratto si applichi alla sua partecipazione al Programma. Partecipando al Programma, l'utente accetta di ricevere messaggi mobili di marketing automatici o preregistrati al numero di telefono associato al suo opt-in e comprende che il consenso non è necessario per effettuare alcun acquisto presso di noi. Sebbene l'utente acconsenta a ricevere i messaggi inviati tramite un autodialer, quanto sopra non deve essere interpretato in modo da suggerire o implicare che tutti o alcuni dei nostri messaggi mobili siano inviati tramite un sistema di composizione telefonica automatica ("ATDS" o "autodialer"). Possono essere applicate tariffe per messaggi e dati. La frequenza dei messaggi varia.

Rinuncia dell'utente: se non si desidera continuare a partecipare al Programma o non si accetta più il presente Contratto, l'utente accetta di rispondere STOP, END, CANCEL, UNSUBSCRIBE o QUIT a qualsiasi messaggio mobile da parte nostra per rinunciare al Programma. L'utente potrebbe ricevere un ulteriore messaggio mobile che conferma la sua decisione di rinunciare al Programma. L'utente è consapevole e accetta che le opzioni di cui sopra sono gli unici metodi ragionevoli di rinuncia. L'utente riconosce e accetta inoltre che qualsiasi altro metodo di rinuncia, incluso, a titolo esemplificativo, l'invio di messaggi di testo diversi da quelli sopra indicati o la richiesta verbale a uno dei nostri dipendenti di rimuovervi dalla nostra lista, non costituisce un metodo ragionevole di rinuncia.

Descrizione del Programma: Senza limitare l'ambito del Programma, gli utenti che aderiscono al Programma possono aspettarsi di ricevere messaggi relativi al marketing e alla vendita di {Descrivere l'offerta di beni/servizi dell'azienda - questo dovrebbe essere ampio e generale per includere qualsiasi tipo di messaggio che potete inviare. I messaggi al di fuori di questo ambito potrebbero non essere consentiti ai sensi del TCPA}. I messaggi possono includere promemoria per il pagamento. Costo e frequenza: Possono essere applicate tariffe per messaggi e dati. La frequenza dei messaggi varia. Il Programma prevede l'invio di messaggi mobili ricorrenti e potrebbero essere inviati periodicamente altri messaggi mobili in base alle interazioni dell'utente con Noi.

Istruzioni per l'assistenza: Per ricevere assistenza in merito al Programma, inviare un messaggio di testo "HELP" al numero da cui si sono ricevuti i messaggi o inviare un'e-mail all'indirizzo info@mykitsch.com. Si noti che l'uso di questo indirizzo e-mail non è un metodo accettabile per rinunciare al programma. La rinuncia al programma deve essere presentata secondo le procedure sopra descritte.

Divulgazione di MMS: il Programma invierà SMS TM (messaggi di terminazione) se il dispositivo mobile dell'utente non supporta la messaggistica MMS.

Esclusione di garanzia: Il Programma viene offerto "così com'è" e potrebbe non essere sempre disponibile in tutte le aree e potrebbe non continuare a funzionare in caso di modifiche al prodotto, al software, alla copertura o di altro tipo apportate dal vostro operatore wireless. La Società non sarà responsabile di eventuali ritardi o malfunzionamenti nella ricezione dei messaggi mobili connessi al Programma. La consegna dei messaggi mobili è soggetta all'effettiva trasmissione da parte del provider di servizi wireless/operatore di rete ed è al di fuori del nostro controllo. Gli operatori non sono responsabili per i messaggi mobili ritardati o non consegnati.

Requisiti dei partecipanti: È necessario disporre di un dispositivo wireless proprio, in grado di inviare messaggi bidirezionali, utilizzare un operatore wireless partecipante ed essere abbonati a un servizio wireless con servizio di messaggistica di testo. Non tutti i gestori di telefonia cellulare offrono il servizio necessario per partecipare. Verificate le funzionalità del vostro telefono per ottenere istruzioni specifiche sui messaggi di testo.

Limiti di età: L'utente non può utilizzare o utilizzare la Piattaforma se ha meno di tredici (13) anni. Se l'utente utilizza o si impegna con la Piattaforma e ha un'età compresa tra i tredici (13) e i diciotto (18) anni, deve avere il permesso dei genitori o del tutore legale per farlo. Utilizzando o utilizzando la Piattaforma, l'utente riconosce e accetta di non avere un'età inferiore ai tredici (13) anni, di avere un'età compresa tra i tredici (13) e i diciotto (18) anni e di avere il permesso dei genitori o del tutore legale per utilizzare o utilizzare la Piattaforma, o di essere maggiorenne nella propria giurisdizione. Utilizzando o impegnandosi con la Piattaforma, l'utente riconosce e accetta inoltre di essere autorizzato dalla Legge Applicabile della propria giurisdizione a utilizzare e/o impegnarsi con la Piattaforma.

Contenuti vietati: L'utente riconosce e accetta di non inviare alcun contenuto vietato attraverso la Piattaforma. I contenuti vietati includono:
- Qualsiasi attività fraudolenta, calunniosa, diffamatoria, scandalosa, minacciosa, molesta o di stalking;
- Contenuti riprovevoli, tra cui profanità, oscenità, lascivia, violenza, bigottismo, odio e discriminazione sulla base di razza, sesso, religione, nazionalità, disabilità, orientamento sessuale o età;
- Programmi informatici piratati, virus, worm, cavalli di Troia o altri codici dannosi;
- Qualsiasi prodotto, servizio o promozione che sia illegale nel luogo in cui viene ricevuto tale prodotto, servizio o promozione;
- Qualsiasi contenuto che implichi e/o faccia riferimento a informazioni sanitarie personali protette dall'Health Insurance Portability and Accountability Act ("HIPAA") o dall'Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act ("HITEC" Act); e
- Qualsiasi altro contenuto vietato dalla Legge Applicabile nella giurisdizione da cui viene inviato il messaggio.

Risoluzione delle controversie: In caso di controversia, reclamo o controversia tra l'utente e noi, o tra l'utente e Attentive Mobile o qualsiasi altro fornitore di servizi terzo che agisca per nostro conto per trasmettere i messaggi mobili nell'ambito del Programma, derivanti da o relativi a rivendicazioni legali federali o statali, rivendicazioni di diritto comune, il presente Contratto, o la violazione, la risoluzione, l'applicazione, l'interpretazione o la validità dello stesso, compresa la determinazione della portata o dell'applicabilità del presente accordo di arbitrato, tale controversia, reclamo o controversia sarà, nella misura massima consentita dalla legge, determinata da un arbitrato in {Città, Stato della Società} davanti a un arbitro.

Le parti concordano di sottoporre la controversia a un arbitrato vincolante in conformità al Regolamento di arbitrato commerciale dell'American Arbitration Association ("AAA") allora in vigore. Salvo quanto diversamente previsto nel presente documento, l'arbitro applicherà le leggi sostanziali del Circuito Giudiziario Federale in cui si trova la sede principale di {Nome della Società}, senza tener conto delle norme sul conflitto di leggi. Entro dieci (10) giorni di calendario dalla notifica della richiesta di arbitrato a una parte, le parti devono scegliere congiuntamente un arbitro con almeno cinque anni di esperienza in tale ruolo e che abbia conoscenza ed esperienza dell'oggetto della controversia. Se le parti non si accordano su un arbitro entro dieci (10) giorni di calendario, una parte può chiedere alla AAA di nominare un arbitro che deve soddisfare lo stesso requisito di esperienza. In caso di controversia, l'arbitro deciderà l'applicabilità e l'interpretazione del presente accordo arbitrale in conformità con il Federal Arbitration Act ("FAA"). Le parti concordano inoltre che le regole dell'AAA che disciplinano le misure di protezione d'emergenza si applicheranno in luogo della richiesta di un provvedimento ingiuntivo d'emergenza da parte di un tribunale. La decisione dell'arbitro sarà definitiva e vincolante e nessuna parte potrà ricorrere in appello, ad eccezione di quelle previste dalla sezione 10 del FAA. Ciascuna parte sosterrà la propria parte di onorari pagati per l'arbitro e l'amministrazione dell'arbitrato; tuttavia, l'arbitro avrà il potere di ordinare a una parte di pagare tutte o parte di tali onorari come parte di una decisione ben motivata. Le parti concordano che l'arbitro avrà l'autorità di assegnare onorari agli avvocati solo nella misura espressamente autorizzata dallo statuto o dal contratto. L'arbitro non avrà l'autorità di assegnare danni punitivi e ciascuna parte rinuncia a qualsiasi diritto di chiedere o recuperare danni punitivi in relazione a qualsiasi controversia risolta dall'arbitrato. Le parti concordano di arbitrare esclusivamente su base individuale e il presente accordo non consente l'arbitrato di classe o qualsiasi reclamo presentato come attore o membro di una classe in qualsiasi procedura di arbitrato di classe o rappresentativa. Salvo quanto richiesto dalla legge, né una parte né l'arbitro possono rivelare l'esistenza, il contenuto o i risultati di un arbitrato senza il previo consenso scritto di entrambe le parti, a meno che non si tratti di proteggere o perseguire un diritto legale. Se un termine o una disposizione della presente Sezione è invalido, illegale o inapplicabile in qualsiasi giurisdizione, tale invalidità, illegalità o inapplicabilità non pregiudicherà alcun altro termine o disposizione della presente Sezione né invaliderà o renderà inapplicabile tale termine o disposizione in qualsiasi altra giurisdizione. Se per qualsiasi motivo una controversia dovesse essere portata in tribunale anziché in arbitrato, le parti rinunciano a qualsiasi diritto a un processo con giuria. La presente clausola arbitrale resterà in vigore anche dopo l'annullamento o la cessazione del contratto di partecipazione a uno dei nostri Programmi.

Varie: L'utente garantisce e dichiara di avere tutti i diritti, i poteri e l'autorità necessari per accettare i presenti Termini e adempiere ai propri obblighi, e nulla di quanto contenuto nel presente Contratto o nell'adempimento di tali obblighi lo porrà in violazione di qualsiasi altro contratto o obbligo. Il mancato esercizio da parte di una delle parti di un qualsiasi diritto previsto nel presente documento non sarà considerato come una rinuncia a qualsiasi altro diritto previsto nel presente documento. Se una qualsiasi disposizione del presente Contratto è ritenuta inapplicabile o non valida, tale disposizione sarà limitata o eliminata nella misura minima necessaria affinché il presente Contratto rimanga altrimenti pienamente valido ed efficace e applicabile. Qualsiasi nuova funzionalità, modifica, aggiornamento o miglioramento del Programma sarà soggetto al presente Contratto, a meno che non sia esplicitamente indicato diversamente per iscritto. Ci riserviamo il diritto di modificare il presente Contratto di volta in volta. Qualsiasi aggiornamento del presente Contratto sarà comunicato all'utente. L'utente riconosce la responsabilità di rivedere il presente Contratto di tanto in tanto e di essere a conoscenza di eventuali modifiche. Continuando a partecipare al Programma dopo tali modifiche, l'utente accetta il presente Contratto, così come modificato.

SEZIONE 22 - SPEDIZIONE NEL REGNO UNITO E NELL'UE

Allegato 1. Termini e condizioni
1. State acquistando sul sito web di un commerciante (il "Commerciante").
2. Se effettuate un Ordine Cliente Qualificato, i Prodotti che state acquistando saranno venduti prima dall'Esercente a DHL International ("DHL") e poi da DHL a voi ai sensi dei presenti Termini e Condizioni. I vostri dati di pagamento, l'indirizzo di spedizione e qualsiasi altra informazione necessaria o richiesta per completare il vostro ordine saranno condivisi direttamente con DHL e con i suoi agenti e appaltatori designati, al fine di consentire a DHL di completare il vostro Ordine Cliente Qualificato.
3. Il vostro Ordine Cliente Qualificato è soggetto a: (1) ai presenti Termini e Condizioni; e (2) a qualsiasi termine e condizione pertinenti imposti dall'Esercente. Completando l'acquisto, l'utente conferma di aver letto e accettato di essere vincolato da tutti questi termini e condizioni. Effettuando un ordine di un cliente qualificato sul sito web dell'Esercente, l'utente comprende e accetta che:
3.1 State trattando e fornendo le vostre informazioni a DHL. DHL potrà contattarvi in merito al vostro ordine.
3.2 In caso di errore nel prezzo indicato per un Prodotto sul sito web dell'Esercente, o nel prezzo applicato al prodotto durante la vendita e l'elaborazione del vostro ordine per il Prodotto, DHL e i suoi agenti designati hanno il diritto di contattarvi, correggere il prezzo e/o cancellare il vostro ordine.
3.3 L'Esercente rimane responsabile della gestione del pagamento del vostro ordine.
3.4 Una volta elaborato il pagamento, la proprietà degli articoli passerà da DHL a voi.
3.5 Alcuni indirizzi non sono idonei alla spedizione, come ad esempio le caselle postali.
3.6 DHL può rifiutare il servizio, rifiutare di elaborare o completare gli Ordini dei Clienti Qualificati, rimuovere o modificare i contenuti, o cancellare tali ordini per qualsiasi motivo o senza motivo, a sua esclusiva discrezione.
3.7 Se non avete raggiunto la maggiore età nella giurisdizione in cui risiedete, per completare il vostro acquisto è necessaria l'approvazione di un genitore o tutore.
3.8 Autorizzate DHL e i suoi agenti e appaltatori designati a svolgere una qualsiasi delle seguenti attività in relazione alla consegna di qualsiasi Prodotto: (i) agire in qualità di vostro agente per effettuare e presentare dichiarazioni doganali e tutte le azioni correlate in qualità di vostro diretto rappresentante, il che include espressamente la compilazione di qualsiasi documento, la modifica dei prodotti o dei codici del Sistema Armonizzato e il pagamento di qualsiasi dazio, tassa o sanzione richiesti dalle leggi e dai regolamenti applicabili; (ii) agire come spedizioniere ai fini del controllo delle importazioni e delle esportazioni doganali al solo scopo di designare uno spedizioniere doganale per effettuare lo sdoganamento e l'ingresso; e (iii) reindirizzare un ordine al vostro spedizioniere doganale o ad altro indirizzo su richiesta di qualsiasi persona che gli agenti e gli appaltatori nominati da DHL ritengano, a suo ragionevole giudizio, essere autorizzata.
4. Potete selezionare il vostro metodo di pagamento preferito da un elenco di opzioni disponibili al momento del checkout.
5. Fatturazione. Se utilizzate una carta di pagamento o un'altra forma di pagamento elettronico come tipo di pagamento, gli addebiti sul vostro conto per il vostro ordine saranno soggetti ai termini e alle condizioni dell'Esercente.
6. Spedizione. Gli articoli del vostro ordine possono essere spediti con un'unica spedizione o con spedizioni multiple. Se gli articoli dell'ordine del cliente qualificato vengono spediti con spedizioni multiple o se l'ordine viene evaso e spedito solo parzialmente, all'utente verranno addebitati solo gli articoli che gli vengono spediti.
7. Chargeback, prevenzione delle frodi e transazioni non valide. Per la vostra protezione, DHL può utilizzare diversi protocolli e politiche di prevenzione delle frodi e sistemi di verifica standard del settore, al fine di ridurre le frodi e minimizzare i rischi di chargeback. Dovete rispettare tali protocolli e politiche, tra cui l'autenticazione della carta e la verifica dell'indirizzo di "spedizione" e "fatturazione". Una volta effettuato un ordine, non è possibile modificare le informazioni di pagamento autenticate o l'indirizzo di "spedizione"/"fatturazione" verificato. In caso di errore sistematico che comporti l'elaborazione o l'accettazione di una transazione per la quale è stata rifiutata l'autorizzazione, tale transazione sarà annullata.
8. Servizio clienti e resi. Domande o reclami relativi al vostro ordine devono essere rivolti in prima istanza all'Esercente. DHL può collaborare con l'Esercente, se necessario, per risolvere il problema. L'Esercente è autorizzato a consentire resi o rimborsi sugli ordini in conformità con la politica dell'Esercente, incluso il rimborso del prezzo di vendita originale dei Prodotti restituiti all'indirizzo nominato dall'Esercente. DHL può tuttavia rifiutare qualsiasi restituzione richiesta se si applica una restrizione all'articolo per il quale è richiesta la restituzione. Accettate che i vostri unici rimedi siano nei confronti dell'Esercente. Nel caso in cui la restituzione da parte del Cliente sia autorizzata da DHL o dall'Esercente, DHL avrà anche il diritto di restituire l'articolo all'Esercente e di conseguenza l'Esercente emetterà una nota di credito a DHL e DHL fornirà una nota di credito al Cliente, e la direzione, la proprietà e il rischio di DHL sui prodotti da restituire passeranno direttamente all'Esercente. Nel caso in cui la restituzione sia autorizzata da DHL o dall'Esercente, l'Esercente, su indicazione di DHL e agendo a suo nome, fornirà una nota di credito al Cliente nella misura del valore del/i Prodotto/i autorizzato/i alla restituzione direttamente all'Esercente. In relazione a qualsiasi restituzione di Prodotti all'Esercente, autorizzate DHL e i suoi agenti designati ad agire per vostro conto e a recuperare per proprio conto eventuali dazi e tasse di importazione. Se richiesto, firmerete qualsiasi documento ragionevolmente richiesto per facilitare la restituzione dei Prodotti e il recupero di eventuali dazi e tasse di importazione.
9. Condizioni generali. I seguenti termini generali si applicano ogni volta che si effettua un Ordine Cliente Qualificato attraverso il sito web dell'Esercente:
9.1 Conformità alle leggi applicabili. L'utente certifica che i Prodotti acquistati tramite un Ordine del Cliente Qualificato non saranno importati, esportati, venduti o trasferiti in violazione di alcuna legge applicabile, ivi compresi, a titolo esemplificativo e non esaustivo, i Regolamenti di Amministrazione delle Esportazioni degli Stati Uniti o le sanzioni e gli embarghi degli Stati Uniti amministrati dal Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti, nonché gli statuti, i regolamenti e i codici equivalenti di Inghilterra e Galles o dell'UE. È vostra responsabilità conoscere le leggi del paese in cui state importando qualsiasi Prodotto ordinato dal sito web dell'Esercente. Effettuando un Ordine Cliente Qualificato, l'utente certifica che l'importazione dei Prodotti ordinati nel paese dell'indirizzo di spedizione fornito non viola alcuna legge o regolamento di tale paese.
9.2 Privacy. Per completare il vostro Ordine Cliente Qualificato fornirete informazioni personali all'Esercente e a DHL e acconsentirete alla raccolta, all'utilizzo, all'elaborazione, alla divulgazione e/o all'archiviazione delle vostre informazioni personali da parte dell'Esercente e di DHL e dei nostri fornitori di servizi, come richiesto al fine di elaborare e completare il vostro ordine e fornire i servizi da voi richiesti, in conformità con la Politica sulla Privacy dell'Esercente e di DHL. DHL non si assume alcuna responsabilità per la raccolta, l'utilizzo, l'elaborazione, la divulgazione o la conservazione dei vostri dati personali da parte dell'Esercente o di qualsiasi fornitore di servizi incaricato dall'Esercente. La raccolta, l'utilizzo, l'elaborazione, la divulgazione e/o la conservazione delle vostre informazioni personali da parte dell'Esercente o dei suoi fornitori di servizi è regolata dalla politica sulla privacy dell'Esercente. L'Esercente e DHL possono analizzare i dati transazionali allo scopo di identificare tendenze, statistiche e misurazioni che potrebbero contribuire a migliorare l'esperienza del cliente dell'Esercente e/o i servizi forniti da DHL. Tutti i dati transazionali analizzati per questi scopi saranno aggregati e de-identificati, il che significa che ogni informazione di identificazione personale sarà rimossa.
9.3 Comunicazioni elettroniche. Quando effettuate un ordine qualificato attraverso il sito web dell'Esercente, comunicate con DHL per via elettronica e acconsentite a stipulare il presente contratto per via elettronica e a ricevere comunicazioni da DHL per via elettronica/via e-mail.
9.4 Modifiche. Riconoscete che DHL può apportare modifiche al proprio sistema, alle politiche e ai presenti Termini e Condizioni in qualsiasi momento. DHL farà in modo che la versione attuale dei presenti Termini e Condizioni sia presentata ogni volta che effettuerete un Ordine Cliente Qualificato sul sito web dell'Esercente. È vostra responsabilità rivedere i presenti Termini e Condizioni ogni volta che effettuate un Ordine Cliente Qualificato. Se non si accettano le modifiche ai Termini e Condizioni, non si deve completare l'ordine. Qualsiasi ordine effettuato dopo la data di entrata in vigore di una modifica costituirà l'accettazione della modifica stessa e dei Termini e Condizioni attuali.
9.5 Separabilità. Nel caso in cui una o più parti dei presenti Termini e condizioni sia ritenuta non valida, nulla o per qualsiasi motivo inapplicabile, tale termine o parte dei termini sarà eliminata e non influirà sulla validità e sull'applicabilità dei termini rimanenti.
9.6 Procedimenti. Qualsiasi azione o procedimento derivante da o relativo ai presenti Termini e condizioni deve essere intentato presso i tribunali della California, Stati Uniti, e l'utente accetta irrevocabilmente la giurisdizione dei tribunali della California, Stati Uniti, per tutti questi scopi.
9.7 Lingua. Le parti hanno concordato e richiesto espressamente che il presente accordo e tutti i documenti ad esso correlati siano redatti in inglese.
9.8 Definizioni. "Stato membro", "paese terzo" e "territori terzi" come definiti nell'articolo 5 della Direttiva 2006/12/CEE del Consiglio. Per "Prodotti" si intendono quei beni offerti in vendita tramite il sito web dell'Esercente che non appartengono a una classe o descrizione soggetta a un'accisa, indipendentemente dal fatto che tali beni siano effettivamente soggetti a tale accisa e che tale accisa sia stata pagata o meno su tali beni, o a beni proibiti o soggetti a restrizioni qualora dovessero essere importati nel Regno Unito, e che non sono soggetti ad alcuna restrizione all'esportazione, alla vendita o al trasferimento in violazione di qualsiasi Legge Applicabile. Per "prezzi dei prodotti" si intendono i prezzi, comprensivi di IVA all'aliquota appropriata, dei prodotti messi in vendita al cliente dall'Esercente e, di conseguenza, da DHL al cliente; per "prezzo del prodotto" si intende il prezzo di un singolo prodotto. "Ordine del Cliente qualificante" soddisfa tutte le seguenti condizioni:
(A) Si tratta di un ordine di Prodotto o di Prodotti effettuato tramite il sito web dell'Esercente che deve essere trasportato da:
10:05
un paese o territorio terzo, esclusa l'Irlanda del Nord ("NI"), a un indirizzo in uno Stato membro dell'UE (ad esempio, dagli Stati Uniti alla Francia).
un paese terzo o territorio, escluso il Regno Unito, o da uno Stato membro dell'UE a un indirizzo in Gran Bretagna (ad esempio, dalla Germania all'Inghilterra); oppure
un paese terzo o territorio, escluso il NI, a un indirizzo in NI (ad esempio, dagli Stati Uniti al NI); e 10:05 un paese terzo o territorio, escluso il NI, a un indirizzo in uno Stato membro dell'UE (ad esempio, dagli Stati Uniti al NI). USA a NI); e
(B) In relazione al trasporto di un Prodotto o di Prodotti a un indirizzo in Gran Bretagna o in NI, il totale dei prodotti trasportati in Gran Bretagna o in NI è pari a 1,5 milioni di euro:
in Gran Bretagna o in NI, il valore intrinseco totale del Prodotto o dei Prodotti che compongono l'ordine non superi £135 (centotrentacinque) Sterline britanniche, oppure, se i Prodotti che compongono un ordine superano tale somma ma sono inviati in spedizioni separate, il valore intrinseco di ciascuna spedizione di cui il Prodotto o i Prodotti fanno parte non superi £135 (centotrentacinque) Sterline britanniche; e
in uno Stato membro dell'UE, il valore intrinseco totale del Prodotto o dei Prodotti che compongono l'ordine non superi €150 (centocinquanta) Euro, o se i Prodotti che compongono un ordine superano tale somma ma sono inviati in spedizioni separate, il valore intrinseco di ciascuna spedizione di cui il Prodotto o i Prodotti fanno parte non superi €150 (centocinquanta) Euro.

SEZIONE 23 - INFORMAZIONI DI CONTATTO

Eventuali domande sui Termini del Servizio devono essere inviate a info@mykitsch.com.

SEZIONE 24 - Risoluzione delle controversie (Accordo di arbitrato; rinuncia all'azione collettiva; rinuncia al processo con giuria)

LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE. INFLUISCE SUI DIRITTI CHE L'UTENTE POTREBBE ALTRIMENTI AVERE. PREVEDE LA RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE TRA L'UTENTE E NOI MEDIANTE L'UTILIZZO DI UN ARBITRATO INDIVIDUALE DEFINITIVO E VINCOLANTE (SALVO QUANTO SPECIFICAMENTE PREVISTO DI SEGUITO). AI SOLI FINI DELLA PRESENTE SEZIONE SULLA RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE, "NOI" O "CI" SI RIFERISCE A NOI E ALLE NOSTRE ATTUALI E FUTURE SOCIETÀ MADRI, CONTROLLATE, AFFILIATE, FUNZIONARI, AZIONISTI, MEMBRI, DIRETTORI, MANAGER, DIPENDENTI, AVVOCATI, RAPPRESENTANTI E AGENTI. NELL'ARBITRATO INDIVIDUALE NON C'È UN GIUDICE O UNA GIURIA E LA POSSIBILITÀ DI FARE RICORSO IN APPELLO È MINORE RISPETTO A QUELLA DI UN TRIBUNALE. LA PRESENTE SEZIONE SULLA RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE, INCLUSI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, L'ACCORDO DI ARBITRATO, LA RINUNCIA ALL'AZIONE COLLETTIVA E LA RINUNCIA AL PROCESSO CON GIURIA, SOPRAVVIVERÀ ALLA RISOLUZIONE DEI PRESENTI TERMINI.

Accordo di arbitrato

  • Arbitrato vincolante. La presente disposizione è destinata a essere interpretata in senso lato. Qualsiasi controversia o reclamo derivante da o relativo ai presenti Termini, al Servizio e/o all'acquisto e/o all'utilizzo dei Prodotti da parte dell'utente o al rapporto con noi, sia esso basato su contratto, illecito civile, responsabilità del prodotto, statuto, frode, falsa dichiarazione o qualsiasi altra teoria legale ("Controversia") sarà risolto solo attraverso un arbitrato individuale vincolante, ad eccezione del fatto che l'utente o noi possiamo scegliere di portare una Controversia davanti a un tribunale per controversie di modesta entità, a condizione che non venga rimossa o appellata a un tribunale di giurisdizione generale. Se una Controversia rientra nei limiti giurisdizionali del tribunale per le controversie di modesta entità sarà il tribunale per le controversie di modesta entità a decidere in prima istanza. Le controversie includono, a titolo esemplificativo: (a) qualsiasi controversia o reclamo sorto prima dell'esistenza dei presenti Termini o di una precedente iterazione degli stessi (compresi, a titolo esemplificativo, i reclami o i reclami relativi alla pubblicità); (b) qualsiasi controversia o reclamo che sia attualmente oggetto di una presunta azione legale collettiva in cui l'utente non sia membro di una classe certificata; e (c) qualsiasi controversia o reclamo che possa sorgere dopo la risoluzione dei presenti Termini. Le controversie, tuttavia, non includono disaccordi o reclami che riguardano i diritti di proprietà intellettuale. L'arbitro deciderà tutte le questioni ad eccezione delle seguenti (che saranno decise da un tribunale di giurisdizione competente): (a) le questioni che i presenti Termini riservano a un tribunale; (b) le questioni che riguardano l'ambito, la validità e l'applicabilità della presente sezione Risoluzione delle controversie; e (c) le questioni che riguardano l'arbitrabilità di qualsiasi controversia. I presenti Termini e il presente accordo di arbitrato non impediscono all'utente o a noi di portare una Controversia all'attenzione di un'agenzia governativa. I presenti Termini dimostrano che si tratta di una transazione nel commercio interstatale e che saranno interpretati e applicati in conformità alla legge federale sull'arbitrato e alla legge federale sull'arbitrato.

  • Processo obbligatorio di risoluzione informale delle controversie. L'utente e noi collaboreremo nel tentativo di risolvere informalmente qualsiasi controversia tra noi. La parte che avvia la controversia deve inviare all'altra una comunicazione scritta della controversia che includa tutte le seguenti informazioni: (a) informazioni sufficienti a identificare qualsiasi transazione e conto in questione; (b) informazioni di contatto della parte che avvia la controversia (nome, indirizzo, numero di telefono e indirizzo e-mail); e (c) una descrizione dettagliata della natura e delle basi della controversia e del rimedio richiesto, compreso, a titolo esemplificativo, un calcolo dello stesso. L'avviso deve essere firmato personalmente dalla parte che ha avviato la Controversia (e dal suo legale, se rappresentato). Se la Controversia è stata avviata con noi, l'utente deve inviare l'avviso a KITSCH LLC, 137 N Larchmont Blvd, #641, Los Angeles, CA, 90004 Attn: General Counsel. Se la controversia è in corso con l'utente, è possibile inviare questo avviso alle informazioni di contatto più recenti in nostro possesso. Per un periodo di sessanta (60) giorni dal ricevimento di un avviso completo (che può essere prorogato in base a un accordo tra l'utente e la Società), l'utente e la Società negozieranno in buona fede nel tentativo di risolvere informalmente la Controversia. La parte che riceve l'avviso può richiedere una conferenza di conciliazione telefonica per facilitare la risoluzione della Controversia. Se tale conferenza viene richiesta, il Contraente e la Società (tramite un rappresentante dell'azienda) accettano di partecipare personalmente alla conferenza (con il suo e il nostro legale, se rappresentato). La conferenza sarà fissata in un momento conveniente per entrambe le parti, che potrebbe essere al di fuori del periodo di 60 giorni. Il completamento di questo processo obbligatorio di risoluzione informale delle controversie (il "Processo") sarà una condizione preliminare all'avvio di una richiesta di arbitrato. Se la sufficienza di un avviso o l'osservanza del presente Processo sono in discussione, tale questione può essere sollevata e decisa da un tribunale della giurisdizione competente a scelta di una delle parti, e qualsiasi arbitrato sarà sospeso durante la pendenza di tale azione. Il tribunale avrà l'autorità di far rispettare questa condizione preliminare all'avvio di una richiesta di arbitrato, che include, senza limitazioni, il potere di inibire la presentazione o la prosecuzione di arbitrati. Nessuna disposizione di questa sezione limita il diritto dell'utente o di noi di richiedere un risarcimento in sede di arbitrato per il mancato rispetto di questo Processo. Tutti i periodi di prescrizione applicabili (compresi i termini di prescrizione) decorreranno dalla data di ricezione di una notifica completa fino alla conclusione del presente Processo. L'utente o noi possiamo avviare un arbitrato se la Controversia non viene risolta attraverso questo Processo.

  • Procedure di arbitrato. L'arbitrato di qualsiasi Controversia sarà gestito da National Arbitration & Mediation ("NAM") e condotto in conformità con le regole NAM applicabili, come modificate dal presente accordo di arbitrato (comprese le Regole e procedure di risoluzione delle controversie complete e/o le Regole supplementari per le richieste di arbitrato di massa, a seconda dei casi) ("Regole NAM"). Il Regolamento NAM è disponibile online sul sito https://namadr.com, chiamando NAM al numero 1-800-358-2550 o richiedendolo per iscritto all'indirizzo di notifica. Se NAM non è disponibile o non è disposta ad amministrare l'arbitrato in conformità con il presente accordo arbitrale, l'utente e noi concorderemo un amministratore che lo farà, fermo restando che se l'utente e noi non riusciamo a trovare un accordo, l'utente e noi presenteremo congiuntamente un'istanza a un tribunale della giurisdizione competente per nominare un amministratore che lo faccia. Una richiesta di arbitrato deve essere accompagnata da una certificazione di conformità al Processo ed essere firmata personalmente dalla parte che avvia l'arbitrato (e dall'avvocato, se la parte è rappresentata). Presentando una domanda di arbitrato, la parte e il suo legale dichiarano che, come in tribunale, rispetteranno i requisiti della Federal Rule of Civil Procedure 11(b). L'arbitro è autorizzato a imporre alle parti rappresentate e/o ai loro consulenti qualsiasi sanzione prevista dalla Federal Rule of Civil Procedure 11. L'arbitro ha il diritto di imporre sanzioni alle parti e ai loro consulenti. L'arbitro avrà il diritto di ridistribuire il proprio compenso, le spese e/o gli onorari amministrativi, nonché gli onorari e i costi dell'arbitrato da parte vostra e nostra, qualora stabilisca che un reclamo, una difesa e/o una domanda riconvenzionale sono stati presentati a scopo di molestia o sono palesemente futili. L'arbitrato si svolgerà davanti a un unico arbitro neutrale. L'utente può scegliere di far condurre l'arbitrato tramite un'udienza telefonica, video o di persona, o tramite comunicazioni scritte, ad eccezione di qualsiasi Controversia che richieda $25.000 o più e qualsiasi Controversia che richieda un provvedimento ingiuntivo avrà un'udienza di persona o video, a meno che l'utente e noi non concordiamo diversamente. L'utente e la Società si riservano il diritto di richiedere all'arbitro un'udienza per qualsiasi questione. L'utente, insieme al rappresentante della nostra società, comparirà personalmente a qualsiasi udienza (con il suo e il nostro legale, se rappresentato). Qualsiasi udienza di persona si terrà nella contea, nella parrocchia o nell'area geografica governativa equivalente in cui risiedete o in un altro luogo concordato tra voi e noi. L'arbitro può assegnare su base individuale qualsiasi provvedimento che sarebbe disponibile in un tribunale, compresi provvedimenti ingiuntivi o dichiarativi, solo a favore della singola parte che richiede il provvedimento e solo nella misura necessaria a fornire il soccorso giustificato dalla richiesta individuale di tale parte. Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, ciascuno di noi può avanzare richieste di risarcimento nei confronti dell'altro solo a titolo individuale e non come attore o membro di una classe in un presunto procedimento di classe, collettivo, consolidato, privato o rappresentativo. Inoltre, a meno che l'utente e noi non concordiamo diversamente, un arbitro non può consolidare le richieste di risarcimento di più persone e non può in alcun modo presiedere a una forma di procedimento di classe, collettivo, consolidato, privato o rappresentativo. L'arbitro applicherà i presenti Termini come farebbe un tribunale. Se, dopo aver esaurito tutti i ricorsi, uno qualsiasi di questi divieti relativi a provvedimenti ingiuntivi o dichiarativi non individuali e a procedimenti di classe, collettivi, consolidati, di procura generale privata o rappresentativi viene ritenuto inapplicabile in relazione a una particolare rivendicazione o richiesta di soccorso (ad esempio una richiesta di soccorso ingiuntivo pubblico), tale rivendicazione o richiesta di soccorso sarà decisa da un tribunale della giurisdizione competente, dopo che tutte le altre rivendicazioni e richieste di soccorso sono state arbitrate. L'arbitro emetterà una decisione scritta motivata e sufficiente a spiegare i risultati e le conclusioni essenziali. L'arbitro applicherà le disposizioni sulla ripartizione dei costi di cui alla Federal Rule of Civil Procedure 68 dopo l'emissione del lodo. Il giudizio su qualsiasi lodo arbitrale può essere emesso in qualsiasi tribunale della giurisdizione competente, ad eccezione di un lodo che è stato soddisfatto. Un lodo non avrà alcun effetto preclusivo in qualsiasi altro arbitrato o procedimento in cui non siate una parte nominata.

  • Costi dell'arbitrato. Il pagamento delle spese di arbitrato sarà disciplinato dal Regolamento e dal tariffario NAM. Voi e noi convenite di avere un interesse comune a ridurre i costi e ad aumentare l'efficienza associata all'arbitrato. Voi e noi (e i vostri e nostri consulenti, se rappresentati) collaboreremo in buona fede per garantire che l'arbitrato rimanga conveniente per tutte le parti.

  • Procedure aggiuntive per i depositi di massa. Le presenti Procedure aggiuntive per gli invii di massa (oltre alle altre disposizioni del presente accordo arbitrale) si applicheranno se scegliete di partecipare a un invio di massa. Se 25 o più Controversie simili (tra cui la vostra) vengono fatte valere contro di noi dallo stesso avvocato o da avvocati coordinati o sono altrimenti coordinate ("Deposito di massa"), siete consapevoli che la risoluzione della vostra Controversia potrebbe essere ritardata e alla fine procedere in tribunale e non in arbitrato. Nell'ambito di queste procedure, i vostri e i nostri legali si incontreranno e conferiranno in buona fede nel tentativo di risolvere le Controversie, snellire le procedure, affrontare lo scambio di informazioni, modificare il numero di Controversie da giudicare e preservare le risorse delle parti e di NAM. Se il reclamo dell'utente fa parte di una presentazione di massa, qualsiasi periodo di prescrizione applicabile (compresi i termini di prescrizione) sarà sospeso per la controversia dal momento in cui la controversia viene presentata per la prima volta a NAM fino a quando la controversia viene selezionata per procedere nell'ambito di un processo a tappe o viene risolta, ritirata, risolta in altro modo o si sceglie di non ricorrere all'arbitrato ai sensi della presente disposizione. FASE 1: Se vengono presentate almeno 100 Controversie nell'ambito del Deposito di massa, i legali dei ricorrenti e i nostri legali selezioneranno ciascuno 50 Controversie da depositare e da portare avanti come casi in arbitrati individuali nell'ambito di questo processo iniziale a tappe. Il numero di controversie da selezionare per procedere nella Prima fase può essere aumentato di comune accordo tra i consulenti delle parti (e se le controversie sono meno di 100, tutte procederanno individualmente nella Prima fase). Ciascuno dei 100 (o meno) casi sarà assegnato a un arbitro diverso e procederà individualmente. Se un caso viene ritirato prima dell'emissione di un lodo arbitrale, verrà selezionata un'altra controversia per procedere nell'ambito della Prima Fase. Le restanti Controversie non saranno depositate o ritenute depositate in arbitrato, né saranno valutate commissioni arbitrali in relazione a tali richieste. Dopo questa prima serie di procedimenti, i consulenti delle parti parteciperanno a una sessione di mediazione globale con un giudice in pensione di un tribunale federale o statale, scelto congiuntamente dai consulenti, nel tentativo di risolvere le Controversie rimanenti (come risulta dalle sentenze dei casi della Prima Fase) e noi pagheremo l'onorario del mediatore. FASE 2: Se le Controversie rimanenti non sono state risolte alla conclusione della Prima Fase, i legali dei ricorrenti e i nostri legali selezioneranno ciascuno 100 Controversie per parte da presentare e da trattare come casi in arbitrati individuali nell'ambito di un secondo processo a fasi. Il numero di Controversie da selezionare per procedere nell'ambito di questa seconda fase può essere aumentato con l'accordo dei legali delle parti (e se le Controversie sono meno di 200, tutte procederanno individualmente nella seconda fase). Non più di cinque casi possono essere assegnati a un singolo arbitro per procedere individualmente. Se un caso viene ritirato prima dell'emissione di un lodo arbitrale, verrà selezionata un'altra controversia per procedere nell'ambito della Seconda Fase. Le restanti Controversie non saranno depositate o considerate depositate in arbitrato, né saranno valutate o riscosse commissioni arbitrali in relazione a tali richieste. Dopo questa seconda serie di procedimenti a tappe, le parti si impegneranno in una sessione di mediazione globale di tutte le Controversie rimanenti con un giudice federale o statale in pensione scelto congiuntamente dagli avvocati nel tentativo di risolvere le Controversie rimanenti (come risulta dalle sentenze dei casi nelle Fasi Uno e Due), e noi pagheremo l'onorario del mediatore. Al completamento della mediazione di cui alla Fase 2, ogni controversia rimanente (se presente) non risolta o non ritirata sarà esclusa dall'arbitrato e potrà essere sottoposta a un tribunale della giurisdizione competente in conformità con il resto dei Termini. In deroga a quanto sopra, i consulenti delle parti possono concordare per iscritto di procedere con il giudizio di alcune o tutte le Controversie rimanenti in arbitrati individuali coerenti con il processo stabilito nella Seconda Fase (ad eccezione delle Controversie che saranno selezionate in modo casuale e la mediazione sarà elettiva per accordo dei consulenti) o attraverso un altro processo concordato da entrambe le parti. Un tribunale di giurisdizione competente avrà l'autorità di applicare le Procedure aggiuntive per le deposizioni di massa, compreso il potere di inibire la presentazione o la prosecuzione degli arbitrati. La disposizione sulle Procedure aggiuntive per le depositi di massa e ciascuno dei suoi requisiti sono parti essenziali del presente accordo arbitrale. Se, dopo aver esaurito tutti i ricorsi, un tribunale di giurisdizione competente decide che le Procedure aggiuntive per gli invii di massa si applicano alla controversia dell'utente e non sono applicabili, la controversia dell'utente non sarà sottoposta ad arbitrato e sarà sottoposta esclusivamente a un tribunale di giurisdizione competente in conformità con il resto dei Termini.

  • Modifiche future all'Accordo di arbitrato. Se in futuro dovessimo apportare modifiche al presente accordo di arbitrato (ad eccezione di una modifica alle nostre informazioni di contatto), l'utente potrà rifiutare tali modifiche inviando una comunicazione scritta e firmata personalmente al seguente indirizzo entro 30 giorni dalla modifica: KITSCH LLC, 137 N Larchmont Blvd, #641, Los Angeles, CA, 90004, Att: Consiglio generale. Tale comunicazione scritta non costituisce una rinuncia totale all'arbitrato. Rifiutando qualsiasi modifica futura, l'utente accetta di arbitrare qualsiasi controversia tra l'utente e noi in conformità con la presente versione dell'accordo di arbitrato.

Rinuncia all'azione collettiva; rinuncia al processo con giuria

  • Qualsiasi procedimento, sia in sede di arbitrato che in tribunale, sarà condotto solo su base individuale e non come azione di classe, collettiva, consolidata, privata o rappresentativa. L'utente e noi rinunceremo a qualsiasi diritto di intentare o partecipare a tale azione in arbitrato o in tribunale nella misura massima consentita dalla legge applicabile. Nonostante quanto sopra, l'utente e noi conserviamo il diritto di partecipare a un accordo collettivo. Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, l'utente e noi rinunciamo al diritto a un processo con giuria.

Varie

Ci riserviamo il diritto di modificare i presenti Termini in qualsiasi momento, con effetto immediato dopo la loro pubblicazione. Qualsiasi aggiornamento, nuovo servizio o modifica dei servizi esistenti sarà disciplinato dai presenti Termini. L'uso continuato dei Servizi dopo la pubblicazione delle modifiche ai presenti Termini costituisce l'accettazione di tali modifiche. Vi invitiamo a rivedere periodicamente i presenti Termini. Tutti i prezzi e le caratteristiche dei Servizi e dei Prodotti sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Ci riserviamo il diritto di modificare, interrompere o sospendere, temporaneamente o permanentemente, qualsiasi Servizio (o parte di esso) e/o Prodotto, con o senza preavviso. L'utente accetta che non saremo responsabili nei suoi confronti o nei confronti di terzi per qualsiasi modifica, interruzione o sospensione dei Servizi o dei Prodotti.

Qualsiasi comunicazione ricevuta dall'utente sarà considerata NON confidenziale (ad eccezione delle informazioni che possiamo accettare di mantenere confidenziali ai sensi della nostra Politica sulla privacy). Inviandoci qualsiasi informazione (ad eccezione delle informazioni che possiamo accettare di mantenere riservate ai sensi della nostra Politica sulla privacy) ci concedete una licenza non esclusiva, mondiale, esente da royalty, interamente pagata, trasferibile, sublicenziabile, perpetua e irrevocabile per riprodurre, distribuire copie, preparare opere derivate basate su, eseguire pubblicamente, visualizzare pubblicamente, addestrare l'intelligenza artificiale e altrimenti utilizzare e sfruttare tali informazioni.

I presenti Termini costituiscono l'intero accordo tra l'utente e noi che disciplina l'uso dei Servizi e dei Prodotti. In caso di conflitto o incongruenza tra i presenti Termini e altri termini o condizioni disponibili altrove relativi ai Servizi e/o ai Prodotti, i presenti Termini avranno la precedenza.

La rinuncia a qualsiasi diritto ai sensi dei presenti Termini non costituirà una rinuncia passata, presente o futura a tale diritto o a qualsiasi altro diritto. Nessuna rinuncia sarà efficace in ogni caso se non riconosciuta e concordata da noi per iscritto.

Salvo quanto diversamente previsto nel presente documento, qualora una qualsiasi disposizione dei presenti Termini sia ritenuta illegale, nulla o inapplicabile, tale disposizione sarà considerata separabile dai presenti Termini e non pregiudicherà la validità e l'applicabilità delle restanti disposizioni. Oltre alle altre disposizioni che, in base ai loro termini, sopravvivono a qualsiasi risoluzione dei presenti Termini, le seguenti sezioni sopravvivranno alla risoluzione dei Termini: (a) disposizioni sulle limitazioni di responsabilità; (b) esclusione di garanzie; (c) indennizzo; e (d) risoluzione delle controversie (compresi l'accordo di arbitrato, la rinuncia alle azioni collettive e la rinuncia al processo con giuria). Salvo quanto diversamente previsto nel presente documento, qualora una qualsiasi disposizione dei presenti Termini risulti non valida, illegale o inapplicabile, verrà sostituita da una disposizione modificata che realizzi il più possibile l'intento originario dell'utente e di noi, come evidenziato esclusivamente dal linguaggio dei presenti Termini, e la validità, la legalità e l'applicabilità delle restanti disposizioni dei presenti Termini non saranno in alcun modo influenzate o compromesse da ciò. Non esiste alcun rapporto di joint venture, partnership, impiego o agenzia tra l'utente e noi come risultato di questi Termini o dell'uso dei Servizi. Abbiamo il diritto di cedere in qualsiasi momento tutti o alcuni dei nostri diritti e obblighi ai sensi dei presenti Termini; tuttavia, tutti i diritti che l'utente può avere ai sensi dei presenti Termini o in altro modo nei confronti dei Servizi non possono essere ceduti dall'utente.

Nulla di quanto contenuto nei presenti Termini sarà ritenuto in grado di creare, o di essere interpretato come la creazione di un diritto di azione da parte di terzi beneficiari, in qualsiasi modo.

I Servizi sono offerti da noi, che abbiamo sede presso 137 N Larchmont Blvd, #641, Los Angeles, CA, 90004, USA. Se l'utente è residente in California, può ricevere una copia dei presenti Termini via e-mail inviando una lettera all'indirizzo sopra indicato con il proprio indirizzo e-mail e la richiesta di tali Termini.

Aggiornato: 04/06/24